Stephanus(i)
4 και οτι εταφη και οτι εγηγερται τη τριτη ημερα κατα τας γραφας
Tregelles(i)
4 καὶ ὅτι ἐτάφη, καὶ ὅτι ἐγήγερται τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ κατὰ τὰς γραφάς,
Nestle(i)
4 καὶ ὅτι ἐτάφη, καὶ ὅτι ἐγήγερται τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ κατὰ τὰς γραφάς,
SBLGNT(i)
4 καὶ ὅτι ἐτάφη, καὶ ὅτι ἐγήγερται τῇ ⸂ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ⸃ κατὰ τὰς γραφάς,
f35(i)
4 και οτι εταφη και οτι εγηγερται τη τριτη ημερα κατα τας γραφαv
Vulgate(i)
4 et quia sepultus est et quia resurrexit tertia die secundum scripturas
Wycliffe(i)
4 and that he was biried, and that he roos ayen in the thridde dai, after scripturis;
Tyndale(i)
4 and that he was buried and that he arose agayne the thyrd daye accordinge to the scriptures:
Coverdale(i)
4 and that he was buried, and that he rose agayne ye thirde daye acordinge to the scriptures,
MSTC(i)
4 and that he was buried, and that he arose again the third day according to the scriptures,
Matthew(i)
4 and that he was buried, and that he rose agayne the thyrde daye accordinge to the scriptures
Great(i)
4 And that he was buried, and that he arose agayne the thirde daye accordyng to the scriptures:
Geneva(i)
4 And that he was buried, and that he arose the third day, according to the Scriptures,
Bishops(i)
4 And that he was buryed, and that he arose agayne the thirde day, accordyng to the scriptures
DouayRheims(i)
4 And that he was buried: and that he rose again according to the scriptures:
KJV(i)
4 And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:
KJV_Cambridge(i)
4 And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:
Mace(i)
4 that he was buried, and rose again the third day, as the scriptures foretold:
Whiston(i)
4 And that he was buried, and that he rose again the third day, according to the scriptures:
Wesley(i)
4 according to the scriptures, And that he was buried, and that he was raised the third day according to the scriptures: And that he was seen by Cephas, then by the twelve.
Worsley(i)
4 and that He was buried, and that He rose again the third day, according to the scriptures.
Haweis(i)
4 and that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:
Thomson(i)
4 and that he was buried; and that he was raised up the third day according to the scriptures;
Webster(i)
4 And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:
Living_Oracles(i)
4 and that he was buried; and that he rose again the third day, according to the scriptures;
Etheridge(i)
4 and that he was buried, and arose the third day, as it is written.
Murdock(i)
4 and that he was buried and arose on the third day, as it is written:
Sawyer(i)
4 and that he was buried, and that he rose on the third day according to the Scriptures,
Diaglott(i)
4 and that he was buried, and that he was raised the third day, according to the writings;
ABU(i)
4 and that he was buried, and that he has risen on the third day according to the Scriptures;
Anderson(i)
4 and that he was buried; and that he rose again the third day, according to the scriptures;
Noyes(i)
4 and that he was buried, and that he hath risen on the third day, according to the Scriptures;
YLT(i)
4 and that he was buried, and that he hath risen on the third day, according to the Writings,
JuliaSmith(i)
4 And that he was buried, and that he was raised the third day, according to the writings.
Darby(i)
4 and that he was buried; and that he was raised the third day, according to the scriptures;
ERV(i)
4 and that he was buried; and that he hath been raised on the third day according to the scriptures;
ASV(i)
4 and that he was buried; and that he hath been raised on the third day according to the scriptures;
JPS_ASV_Byz(i)
4 and that he was buried, and that he hath been raised on the third day according to the scriptures,
Rotherham(i)
4 And that he was buried, and that he hath been raised, on the third day, according to the Scriptures,––
Twentieth_Century(i)
4 That he was buried, that on the third day he was raised (as the Scriptures had foretold),
Godbey(i)
4 and that he was buried, and that he arose on the third day according to the Scriptures;
WNT(i)
4 that He was buried; that He rose to life again on the third day in accordance with the Scriptures,
Worrell(i)
4 and that He was buried, and that He hath been raised on the third day according to the Scriptures;
Moffatt(i)
4 that he was buried, that he rose on the third day as the scriptures had said,
Goodspeed(i)
4 that he was buried, that on the third day he was raised from the dead, as the Scriptures foretold,
Riverside(i)
4 and that he was buried, and that he was raised on the third day, according to the Scriptures,
MNT(i)
4 that he was buried, and that he was raised the third day, according to the Scriptures,
Lamsa(i)
4 And that he was buried, and that he rose again on the third day according to the scriptures:
CLV(i)
4 and that He was entombed, and that He has been roused the third day according to the scriptures,
Williams(i)
4 that He was buried, that on the third day He was raised from the dead, in accordance with the Scriptures,
BBE(i)
4 And he was put in the place of the dead; and on the third day he came back from the dead, as it says in the Writings;
MKJV(i)
4 and that He was buried, and that He rose again the third day according to the Scriptures;
LITV(i)
4 and that He was buried, and that He was raised the third day, according to the Scriptures,
ECB(i)
4 and that he was buried; and that he rose the third day according to the scriptures:
AUV(i)
4 He was buried; He was raised
[from the dead] on the third day, according to the Scriptures;
ACV(i)
4 and that he was buried, and that he arose on the third day according to the scriptures,
Common(i)
4 that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures,
WEB(i)
4 that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures,
NHEB(i)
4 that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures,
AKJV(i)
4 And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:
KJC(i)
4 And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:
KJ2000(i)
4 And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:
UKJV(i)
4 And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:
RKJNT(i)
4 And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:
TKJU(i)
4 and that He was buried, and that He rose again the third day according to the scriptures:
RYLT(i)
4 and that he was buried, and that he has risen on the third day, according to the Writings,
EJ2000(i)
4 and that he was buried and that he rose again the third day according to the scriptures
CAB(i)
4 and that He was buried, and that He was raised on the third day according to the Scriptures,
WPNT(i)
4 and that He was buried, and that He was raised on the third day according to the Scriptures,
JMNT(i)
4 and that He was buried, and that He has been awakened and raised in (or: on)
the third day, and He remains thus – corresponding to the Scriptures –
NSB(i)
4 He was buried, and he was raised on the third day according to the Scriptures.
ISV(i)
4 he was buried, he was raised on the third day according to the Scriptures—and is still alive!—
LEB(i)
4 and that he was buried, and that he was raised up on the third day according to the scriptures,
BGB(i)
4 καὶ ὅτι ἐτάφη, καὶ ὅτι ἐγήγερται τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ κατὰ τὰς γραφάς,
BIB(i)
4 καὶ (and) ὅτι (that) ἐτάφη (He was buried), καὶ (and) ὅτι (that) ἐγήγερται (He was raised) τῇ (the) ἡμέρᾳ (day) τῇ (the) τρίτῃ (third) κατὰ (according to) τὰς (the) γραφάς (Scriptures),
BLB(i)
4 and that He was buried, and that He was raised the third day according to the Scriptures,
BSB(i)
4 that He was buried, that He was raised on the third day according to the Scriptures,
MSB(i)
4 that He was buried, that He was raised on the third day according to the Scriptures,
MLV(i)
4 and that he was buried, and that he has been raised
up on the third day according to the Scriptures.
VIN(i)
4 that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures,
Luther1545(i)
4 und daß er begraben sei, und daß er auferstanden sei am dritten Tage nach der Schrift,
Luther1912(i)
4 und daß er begraben sei, und daß er auferstanden sei am dritten Tage nach der Schrift,
ELB1871(i)
4 und daß er begraben wurde, und daß er auferweckt worden ist am dritten Tage, nach den Schriften;
ELB1905(i)
4 und daß er begraben wurde, und daß er auferweckt worden ist am dritten Tage, nach den Schriften;
DSV(i)
4 En dat Hij is begraven, en dat Hij is opgewekt ten derden dage, naar de Schriften;
DarbyFR(i)
4 et qu'il a été enseveli, et qu'il a été ressuscité le troisième jour, selon les écritures;
Martin(i)
4 Et qu'il a été enseveli, et qu'il est ressuscité le troisième jour, selon les Ecritures;
Segond(i)
4 qu'il a été enseveli, et qu'il est ressuscité le troisième jour, selon les Ecritures;
SE(i)
4 y que fue sepultado, y que resucitó al tercer día, conforme a las Escrituras;
ReinaValera(i)
4 Y que fué sepultado, y que resucitó al tercer día, conforme á las Escrituras;
JBS(i)
4 y que fue sepultado, y que resucitó al tercer día, conforme a las Escrituras;
Albanian(i)
4 se u varros dhe u ringjall të tretën ditë, sipas Shkrimeve,
RST(i)
4 и что Он погребен был, и что воскрес в третий день, по Писанию,
Arabic(i)
4 وانه دفن وانه قام في اليوم الثالث حسب الكتب.
Armenian(i)
4 թաղուեցաւ, յարութիւն առաւ երրորդ օրը՝ Գիրքերուն համաձայն,
Basque(i)
4 Eta nola ohortze eta resuscitatu içan den hereneco egunean, Scripturén araura:
Bulgarian(i)
4 че беше погребан, че беше възкресен на третия ден според Писанията
BKR(i)
4 A že jest pohřben a že vstal z mrtvých třetího dne podle Písem.
CUV(i)
4 而 且 埋 葬 了 ; 又 照 聖 經 所 說 , 第 三 天 復 活 了 ,
CUVS(i)
4 而 且 埋 葬 了 ; 又 照 圣 经 所 说 , 第 叁 天 复 活 了 ,
Esperanto(i)
4 kaj ke li estis entombigita; kaj ke li relevigxis la trian tagon laux la Skriboj;
Estonian(i)
4 ja et Ta maeti ja et Ta üles äratati kolmandal päeval kirjade järgi
Finnish(i)
4 Ja että hän oli haudattu ja nousi ylös kolmantena päivänä Raamattuin jälkeen,
FinnishPR(i)
4 ja että hänet haudattiin ja että hän nousi kuolleista kolmantena päivänä, kirjoitusten mukaan,
Haitian(i)
4 Yo te antere l', li te leve soti vivan sou twa jou apre l' te fin mouri, jan sa te ekri nan Liv la tou.
Hungarian(i)
4 És hogy eltemettetett; és hogy feltámadott a harmadik napon az írások szerint;
Indonesian(i)
4 bahwa Ia dikubur, tetapi kemudian dihidupkan kembali pada hari yang ketiga. Itu juga tertulis dalam Alkitab.
Italian(i)
4 E ch’egli fu seppellito, e che risuscitò al terzo giorno, secondo le scritture.
Kabyle(i)
4 yețwamḍel, yuɣal-ed ɣer tudert ass wis tlata, akken i t-id-nnant tira iqedsen.
Latvian(i)
4 Un ka Viņš ticis apbedīts, un ka Viņš saskaņā ar Rakstiem trešajā dienā augšāmcēlies,
Lithuanian(i)
4 ir kad Jis buvo palaidotas, ir kad prisikėlė trečią dieną pagal Raštus;
PBG(i)
4 A iż był pogrzebiony, a iż zmartwychwstał dnia trzeciego według Pism.
Portuguese(i)
4 que foi sepultado; que foi ressuscitado ao terceiro dia, segundo as Escrituras;
Romanian(i)
4 că a fost îngropat şi a înviat a treia zi, după Scripturi;
Ukrainian(i)
4 і що Він був похований, і що третього дня Він воскрес за Писанням,
SBL Greek NT Apparatus
4 ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ WH Treg NIV ] τρίτῃ ἡμέρᾳ RP